اعلام نامزدهای نهایی “ادبیات” کتاب سال
نامزدهای نهایی بخش ادبیات چهل و سومین دورهٔ جایزه کتاب سال اعلام شد.
به گزارش خبرگزاری تسنیم، دبیرخانه چهلوسومین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران نامزهای چهار گروه «متون قدیم»، «نقد ادبی (ترجمه)»، «ادبیات زبانهای دیگر» و «ادبیات عربی» را در موضوع «ادبیات» اعلام کرد. آثار زیر در گروه «متون قدیم» به مرحله دوم داوری راه پیدا کردند:
دو رساله در عروض فارسی از قرن ششم هجری: رساله در عروض: مسعود بن احمد سیفی نیشابوری و منهاج العروض انوری ابیوردی، تصحیح سیدمحمدحسین حکیم، تهران: مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب، 1403، 164ص.
دیوان حاج میرزامعصوم خاوری کوزهکنعانی، تألیف میرزامعصوم خاوری کوزهکنعانی، تصحیح نرجس سپهرنژاد، کاشان: اما، 1403، 638ص.
فتوحات صفویه در ایالت فارس و جزایر بحرین، قشم و هرمز، تألیف ابن حسین شیرازی و دیگران، تصحیح سیدسعید میرمحمدصادق، تهران: موقوفات دکتر محمود افشار، 1403، 392ص.
مجمع الأفکار: دیباچهها، مرقعات و منشآت شاعران، نویسندگان، دانشمندان، پادشاهان و خوانین سدۀ یازدهم هجری، تألیف محمد حکیم هندی، تصحیح قربانعلی ابراهیمی، تهران: سنگلج، 1403، 2ج.
تنبیه الغافلین، تألیف ابولیث سمرقندی، ترجمۀ ابواسحاق ابراهیم بن بدیل بن محمد الصالحین، تصحیح حامد خاتمیپور، تهران: سخن، 1403، 1232ص.
رشحات عین الحیات، تألیف فخرالدین علی صفی کاشفیسبزواری، تصحیح عارف نوشاهی، تهران: موقوفات دکتر محمود افشار، 1403، 883ص.
دیوان منوچهری دامغانی، تصحیح راضیه آبادیان، تهران: موقوفات دکتر محمود افشار، 1403، 1112ص.
در گروه «نقد ادبی (ترجمه)» نیز سه کتاب به عنوان نامزد معرفی شد:
مقایسۀ ادبیاتها: مطالعات ادبی در عصر طلایی، تألیف دیوید دمراش، ترجمۀ آزاده مهرپویان و الهه ساداتذاکری، قزوین: جهاد دانشگاهی قزوین، 1403، 436ص.
تقلید و خلاقیت در غزل: استقبال از فغانی، تألیف پل ای. لوزنسکی، ترجمۀ علی خزاعیفر و سیدمهدی زرقانی، تهران: فرهنگ معاصر، 1403، 456ص.
ادبیات تطبیقی به روایت سوزان باسنت، ترجمۀ سعید رفیعی خضری، تهران: چشمه، 1403، 276ص.
در گروه «ادبیات زبانهای دیگر» نیز کتابهای زیر رقابت میکنند:
دروغها دربارۀ مادرم، نوشتۀ دانیلا دروشر، ترجمۀ مهشید میرمعزی، تهران: ثالث، 1403، 448ص.
کتابرسان، نوشتۀ کارستن هن، ترجمۀ حسین تهرانی، تهران: ثالث، 1403، 227ص.
آخرین روزها، نوشتۀ رمون کنو، ترجمۀ مهسا خیراللهی، تهران: نی، 253ص.
درسهای یونانی، نوشتۀ هان کانگ، ترجمۀ فریبا عربزاده، تهران: لگا، 177ص.
تماما مدرنها!، نوشتۀ ژِروم مِزو، ترجمۀ اصغر نوری، تهران: افق، 1403، 176ص.
و داستانهایی دیگر…، نوشتۀ گئورگی گاسپادینف، ترجمۀ سهراب طاووسی، تهران: ثالث، 1403، 118ص.
سکوتم را به شما تقدیم میکنم، نوشتۀ ماریو بارگاس یوسا، ترجمۀ سعید متین، تهران: برج، 1403، 264ص.
دو کتاب نیز در گروه «ادبیات عربی» به مرحلۀ دوم داوری راه پیدا کردند:
دیدهور، نوشتۀ احمد فالالدین، ترجمۀ محمدرضا مروارید، تهران: هرمس، 1403، 333ص.
ادبیات تطبیقی در جهان عرب، ویراست دوم، تألیف عبدالنبی اصطیف، ترجمۀ حجت رسولی، ویرایش آذرمه سنجری، تهران: دانشگاه شهید بهشتی، 1403، 187ص.
انتهای پیام/
































دیدگاهتان را بنویسید